i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 401.6
Citatio:
S. Melzer – S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 401.6 (TX 09.05.2016, TRde 08.06.2016)
§1'
§2'
§1'
1
--
[
...
]
...
[
...
]
A
x+1
[
...
]
-x-
⌈
wa
⌉
x x x
[
...
]
2
--
[
...
t
]
amāin
URU
-an
x-
[
...
]
A
2'
[
...
t
]
a-
⌈
ma
⌉
-a-in
URU
-an
x-
[
...
]
3'
[
...
]
3
--
[
na
]
mma
damauš
[
...
k
]
ūruriyaḫḫanzi
A
3'
[
na
]
m-ma
da-ma-uš
[
...
]
4'
[
...
k
]
u
?
-u-ru-ri-ia-aḫ-ḫa-an-
⌈
zi
⌉
4
--
[
...
]
A
4'
[
...
]
5'
[
...
]
5
--
[
nu=u
]
š=mu
EGIR
-pa
ḫalzešten
A
5'
[
nu-u
]
š-mu
EGIR
-pa
ḫal-ze-eš-tén
6
--
[
...
]
-ušmi
pāir=ši
A
5'
[
...
]
6'
[
...
]
-uš-mi
pa-a-ir-ši
7
--
EGIR
-pa
ḫalz
[
i-
...pu
]
nušta
A
6'
EGIR
-pa
ḫal-z
[
i
?
-
...
]
7'
[
…
pu-
]
⌈
nu
⌉
-uš-ta
[
...
]
¬¬¬
§1'
1
--
[...] ... [...]
2
--
[... eine a]ndere Stadt ... [...]
3
--
[Da]nn behandelt man die anderen [ … ] als Feinde.
4
--
[...]
5
--
[Und] ruft [s]ie nach mir!
6
--
[...] ... gingen sie zu
?
ihm [...].
7
--
Zurück [zu] ru[fen
?
… fr]agte
?
er.
Editio ultima:
Textus
09.05.2016;
Traductionis
08.06.2016